TraditionalCatholic.net · Old Testament 

The Book of Psalms

  Psalm 74  

74:1 Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph.

74:1 In finem ne corrumpas Psalmus cantici Asaph

74:2 We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works:

74:2 Confitebimur tibi Deus confitebimur et invocabimus nomen tuum narrabimus mirabilia tua

74:3 when I shall take a time, I will judge justices.

74:3 Cum accepero tempus ego iustitias iudicabo

74:4 The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof.

74:4 Liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea ego confirmavi columnas eius

74:5 I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn.

74:5 Dixi iniquis nolite inique facere et delinquentibus nolite exaltare cornu

74:6 Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.

74:6 Nolite extollere in altum cornu vestrum nolite loqui adversus Deum iniquitatem

74:7 For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:

74:7 Quia neque ab oriente neque ab occidente neque a desertis montibus

74:8 for God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up:

74:8 Quoniam Deus iudex est hunc humiliat et hunc exaltat

74:9 for in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink.

74:9 Quia calix in manu Domini vini meri plenus mixto et inclinavit ex hoc in hoc verum fex eius non est exinanita bibent omnes peccatores terrae

74:10 But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.

74:10 Ego autem adnuntiabo in saeculum cantabo Deo Iacob

74:11 And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted.

74:11 Et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iusti